NEWSLETTER & ARTICLES

Arrow

Aleph Tav in Ancient Hebrew Purpose Modern-Hebrew from Right to Left

大麦初熟果节英文是 FRUITS, 是很多个初熟果(每家都献上他们 农耕的初熟果作摇祭。所以不是 19 日彌赛雅死而复活祂成为我们 身体复活的头一个(单数)的初熟果。但是,天父【雅吾瓦】等待 着要得大收成的是我们这将要全体献上的初熟果节的收成哦!
启 Rev 14:1  我又觀看,見羔羊站在錫安山,同他又有十四萬四千人,都有祂的名和祂父的名寫在 額上。  启 Rev 14:2  我聽見從天上有聲音,像眾水的聲音和大雷的聲音,並且我所聽見的好像彈琴的所彈 的琴聲。  启 Rev 14:3  他們在寶座前,並在四活物和眾長老前唱歌,彷彿是新歌;除了從地上買來的那十四 萬四千人以外,沒有人能學這歌。  启 Rev 14:4  這些人未曾沾染婦女,他們原是童身。羔羊無論往那裡去,他們都跟隨他。他們是從 人間買來的,作初熟的果子歸與至高全能者和羔羊。  启 Rev 14:5  在他們口中察不出謊言來;他們是沒有瑕疵的。 番 Zep 3:9  那時,我必使萬民用清潔的言語好求告我【雅吾瓦】的名,同心合意的事奉我。
No1 

 
No 1
The 26th of Aviv is the date the Dead Sea Scrolls give for the First-Fruits of Barley. In the Calendar Document in the Dead Sea Scrolls 4Q326 is written ,” On the twenty-sixth of the month (Aviv) is the Barley Festival on the day after the Sabbath”.
 
死海古卷中发现大麦初熟果节的日期是亚笔月 26 日。在死海古卷 轴日历文件 4Q326 写道, "在亚笔月的 26 日是大麦初熟果节,是在 安息日之后"。
 
No2
 So from the Dead Sea Scrolls the First-Fruits of Barley is five days after the week of Unleavened Bread. The last day of Unleavened Bread falling on the 21st of Aviv. In Acts 20: 5-16 there is an account of Paul celebrating Unleavened Bread and then traveling 5 days to Troas; and he arrived on the 26th day which he might have spent his First Fruits of Barley on that 26th of the First month. Thereafter,   he stayed for another 7 days.  On the 3rd day of the Second Month, the first day of the week, he preached all night and a young man falls out of the window. Paul prayed for this young man and he came back to life again. In the morning Paul left for Jerusalem saying that he wanted to get to Jerusalem for Shavuot. We believe this day he arrived Troas was First Fruits of Barley.
所以从死海古卷轴中, 可  以  知  道  在无酵节五天后是大麦初熟果节。 最后一天的无酵饼节落在亚笔月 21 日。在使徒行传 20: 5-16 保罗 在庆祝无酵节, 然后旅行 5 天到特罗亚。那一天是头月 26 日正是大 麦初熟果节。他在那里住了 7 天,第二月的 3 日就是安息日后的第 一日,他讲道整夜和发生了一个年轻人从窗口跌倒死了。保罗为这 个年轻人祈祷, 他又复活了。早晨保罗离开, 说我要到耶路撒冷去过
 五 旬 节 。我们相信他抵达特罗亚那天就是大麦初熟果节。
 
 
 
 
 
 
No3
Also 2 Samuel chapter 21, King David puts to death 7 of Saul’s descendants because of a famine that had been for three years. Verse 9, "All seven of them fell together, they were put to death during the first days of the harvest, just as the Barley Harvest was beginning." We believe King David sort the face of YAHUAH during the week of Unleavened Bread for an answer in relation to the famine. We ask the question would King David hand these seven men over to the Gibeonites to be killed in the week of Unleavened Bread a Qodesh week?
还有撒母耳记下 21 章, 大卫王把扫罗的后裔的 7人 处死, 因为已经 有三年的饥荒。9 节 " 這七人就一同死亡。被殺的時候正是收割的日子, 就是動手割大麥的時候。” 这一天应该发生在头月 26 日而不会发生
在 19 日,因为那日仍然在无酵节期间。我们相信大卫王不会在 【雅吾瓦】指定的节期"一周的无酵节其间”当着【雅吾瓦】的面 处死那 7 人以应对饥荒。所以大家不妨问这个问题: 大卫王会把 这 7 人交给基遍人, 在这一周 属于"圣洁的无酵节上”被杀吗?
 
 
 
No4
King David in 1 Chronicles Chapter 24; write out the order of the weekly Priestly courses, when they entered YAHUWAH’s Temple. The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah, the third to Harim, the fourth to Seorim, the fifth to Malkijah,etc. This was their appointed order of ministering when they entered the Temple of YAHUWAH, according to the regulations prescribed for them by their ancestor Aaron, as YAHUWAH, the Elohim of Israel, had commanded him.
大卫王在历代志上24章写明了每周祭司轮班的顺序, 就是何日他们 可以进入 【雅吾瓦】 的圣殿中。
24:7  掣籤的時候,第一掣出 來的是耶何雅立,第二是耶大雅,
24:8  第三是哈琳,第四是梭 琳,  第一班落到耶何雅立, 第二耶大雅, 第三哈琳, 第四梭琳, 第五玛基雅 等。
这是他们在进入【雅吾瓦】 圣殿时所指定的服侍命令, 根据他 们祖先亚伦所规定的, 正如以色列的 圣者【雅吾瓦】所吩咐的那样。
 
The 24 Priestly divisions operated in a six yearly cycle, this was necessary to correlate with the Sacred Solar Calendar, and the Priestly Courses changed over on the morning of the seventh day of the week. 24 祭司轮班是在每六年一周期的值班期间,因为祭司轮班与神圣 的太阳日历相关; 并且祭司换班在每周的第 7 天安息日早晨换班。
 
As you can see from the scriptures above the Fourth Division is the Seorim family. The name Seorim in the feminine noun  שערה(se’ora) means Barley, the bearded grain. Because of the 6 yearly rotation this division would only serve once on the fourth week every 6 years, but I think it is of significance that by lot the fourth division fell to the Seorim family. The fourth week falls on the First- Fruits of Barley. 从圣经中可以看到被抽中的第4班祭司是梭琳家族。梭琳 希文词典 中名词 ( שערה se’ora) 中的名字指的是大麦, 有胡子的谷物。经过抽 签,由许多班中竟然抽到的第四班是梭琳(字根 H8184 就是大麦) 的家族轮班?!!是的,太奇妙了,第四周 "恰好”落在大麦初 熟果节。śe‛ôrı̂ym  seh-o-reem'
Masculine plural of H8184; barley grains; Seorim, an Israelite: - Seorim.
 
请看下图: 第 4 周轮班的祭司名称为梭琳家族

 
 
No5
Yahushua ascended to His Father and Our Father on the 1st day of the week, the day after He arose. John 20: 17-29, "In the evening He meets with His 10 disciples, and Thomas is not there with them. But a week later on the 26th of Aviv the First-Fruits of Barley, all His disciples are together and Yahushua appears to them again. Though the doors were locked, Yahushua came and stood among them and said, "Peace be with you!” Then He said to Thomas, "Put your finger here; see My hands. Reach out your hand and put it into My side. stop doubting and believe.” Thomas said to Him, "My Messiah and My Elohim!”. Then Yahusuha told him, "Because you have seen Me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed".” 【雅吾赎瓦】在一周的第一天升天见天父, 【雅吾赎瓦】說:"不 要摸我,因我還沒有升上去見我的父。你往我弟兄那裡去,告訴他
們說:我要升上去,見我的父,也是你們的父;見我的至高全能者, 也是你們的至高全能者。”。约翰 20: 17-29,  "在晚上祂遇见祂的 10 个门徒, 当时,多马不在那里与他们。但一周后, 在亚笔的第 26 日, 大麦初熟果节, 祂所有的门徒都在一起, 【雅吾赎瓦】再次出现 在他们身边。门是锁着的, 【雅吾赎瓦】来站在他们中间。"過了八 日,門徒又在屋裡,多馬也和他們同在,門都關了,【雅吾赎瓦】 來站在當中說:"願你們平安!”就對多馬說:"伸過你的指頭來, 摸(摸原文作看)我的手; 伸出你的手來,探入我的肋旁。不要 疑惑,總要信。”多馬說:"我的主,我的至高全能者!” 【雅 吾赎瓦】對他說:"你因看見了我才信; 那沒有看見就信的有福 了。”
 
No6
James 1:18, He chose to give us birth through the Word of Truth, that we might be a kind of First-Fruits of all He created.
雅各 1:18, 祂按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在祂所造的 萬物中,好像初熟的果子。
 
No7
Jeremiah 2: 3 Israel was Qodesh to YAHUAH, the First-Fruits of His harvest.
耶利米 2: 3 那時以色列歸【雅吾瓦】為聖,作為土產初熟的果子, 凡吞喫他的,必算為有罪,災禍必臨到他們。這是【雅吾瓦】說 的。’”
 
No8 Revelation 14:4, They were purchased from among men and offered as First-Fruits to YAHUWAH the Lamb.
启示录 14:4, 這些人未曾沾染婦女,他們原是童身。羔羊無論往那 裡去,他們都跟隨祂。他們是從人間買來的,作初熟的果子歸與
【雅吾瓦】和羔羊。
 
No9
The definition of First-Fruits---- First-Fruits are a religious offering of the first agriculture produce of the harvest. The First-Fruits were given to PRIESTS to offer to Aloahiym. First-Fruits were often a primary source of income to maintain the religious leaders and the facility. A side note– about maintaining the source of income for the facility and religious leaders, the first disciples where the ones who went out and preached the word and caused the Kingdom of YAHUWAH to grow and also the First-Fruits in the Book of Revelation are the 144,000 who will be specially marked to preach the Truth, to bring the lost to Salvation. 初熟的果子----初熟的果子的定义是收成的第一个农产品的宗教奉 献礼。初熟的果子被交给祭司是为 了要奉献给至 高 全 能 者 。  初熟的果子往往是维持宗教领袖和设施的主要收入来源。 备注: 关于这维持设施和宗教领袖的收入来源, 这令人联想到第一 代的门徒, 他们出去宣扬至高全能的好消息时, 同时也扩大了【雅吾 瓦】的国度,。 此外,启示录中的初熟果子, 是 14.4000,他們是從 人間買來的,作初熟的果子歸與【雅吾瓦】和羔羊。以宣扬真理, 让迷失的可得救赎。
 
No10
Yahushua is our High Priest. He received the High Priest mantel from John the Baptist when John baptized him, "We must fulfill all Righteous”. Then on the Day of Atonement Yahushua is Transfigured, Matthew 17, before three of His disciples. The Day of Atonement is the day when once a year the High Priest goes into the most Set Apart Place. Yahushua was confirmed as High Priest on Mt Hermon on the Day of Atonement, six months before He was crucified, that He indeed is our Great High Priest.
【雅吾赎瓦】是我们的大祭司。, 祂从施洗约翰那里领受了大祭司 的职份, 马太 3:15 【 雅吾贖瓦】回答說: "你暫且許我,因為我們理 當這樣盡諸般的義。” 在赎罪日, 【雅吾赎瓦】在山上变了形象, 马 太福音 17 章, "過了六天,【 雅吾贖瓦】帶著彼得、雅各和雅各的 兄弟約翰,暗暗的上了高山,就在他們面前變了形像,臉面明亮如 日頭,衣裳潔白如光。。赎罪日是一年一次, 只有最高职份的大祭 司可以进入最分别位圣的至圣所。【雅吾赎瓦】在赎罪日的黑门山
上领受了见证祂是我们的大祭司。那是 在祂被受死复活的前六月。 祂 的确是我们伟大的大祭司。
 
No11
Hebrew 5, 7-10; "During the days of Yahushua’s life on earth, He offered up prayers and petitions with fervent cries and tears to the one who could save Him from death, and He was heard because of His reverent submission. Son though He was, He learned obedience from what He suffered and, once made perfect, He became the source of eternal salvation for all who obey Him and was designated by Elohim to be High Priest in the order of Melchizedek".
 希伯来书 5, 7-10; 【雅吾赎瓦】 在地上生活的日子里, 祂曾为能救 那些免于死亡的人, 以热切的呼喊和泪水, 向祂献上祈祷和请愿, 祂 因虔诚的顺服而被垂听。虽然祂是儿子, 从祂遭受到的困境,祂也 学会了服从,并且服从到底, 做到了完善; 祂也就成为了我们永恒 救赎的来源,因为祂所有的服从,祂被至高全能者指定是按着麦基 洗德的等次成为我们最高的大祭司 "。
5:7 彌賽雅在肉體的時候既大聲哀哭,流淚禱告懇求那能救他免死 的主,就因祂的虔誠蒙了應允。
5:8 祂雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。
5:9 祂既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,
5:10 並蒙【 雅吾瓦】照著麥基洗德的等次稱祂為大祭司。
 
 
No12
Yahushua is our High Priest our Melchizedek who waves the Sheaf of Barley, and the Sheaf of Barley is us, His First Fruits. A Sheaf of Barley has many stalks of ripe barley grain, and on the 26th of the first month, Yahushua meet with His first disciples revealing to them, and especially Thomas, what He had done, and He said, "Stop doubting and believe". John 21:26-29.
【 雅吾贖瓦】是我们的大祭司, 是我们的麦基洗德, 祂挥动大麦的捆, 大麦的捆就是我们, 祂的第一个初熟果子。一捆大麦有许多成熟的 大麦谷物, 在第一个月的第 26 日,
【 雅吾贖瓦】与祂的第一代门徒 见面, 特别是多马, 【雅吾赎瓦】再次出现在他们身边时,门是锁着的, 【雅吾赎瓦】来站在他们中间, 说: "愿与你们平安!然后, 祂对 多马说:"伸過你的指頭來,摸(摸原文作看)我的手; 伸出你 的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信。”多馬說:"我的主, 我的至高全能者!” 【雅吾赎瓦】對他說:"你因看見了我才信; 那沒有看見就信的有福了。”。约翰 21:26-29。
 
No13
Because of the discovery of the Dead Sea Scrolls we now have the correct date for the First Fruits of Barley, giving us our 50 day Omer count to the correct day of Shavuot. Shavuot is the day we renew YAHUWAH's Covenants and Oaths. 由于发现死海古卷轴, 我们现在有正确的日期, 知道 26 日是 大麦初熟果节, 并且从这一天开始,我们数 50 天 OMER 计 数到正确的那一天 第 3 个月份的第 15 日就是 Shavuot 五旬 节。Shavuot 五旬节 是我们更新 与【雅吾赎瓦】 的盟约和 誓言的日子。哈利路雅。阿悯。


 

It Is All About The Covenant With YAHUWAH ALOAHIYM Through YAHUSHUA The MESSIAH

這一切都是關乎通過了彌賽雅雅吾贖瓦,我們才得以在此時此地與全能創造主雅吾瓦鄭重立約

JOIN PGO NOW: Click Here

Purpose